Wednesday, 21 Jumada al-awwal 1447 | 2025/11/12
Time now: (M.M.T)
Menu
Main menu
Main menu

Question & Answer: Women Traveling for Hajj

  • Published in Q&A
  •   |  

Question:

These are issues that deal with the woman that I would like you to clarify, and may Allah (swt) reward you:

1- What is the evidence for the prohibition of the woman to travel for Hajj except for with a Mahram (unmarriageable kin)?

 

The answer:

The evidence is:

A. Related by al-Bukhari in his Sahih on the authority of Ibn Abbas (ra) who said: The Prophet (saw) said

«لاَ تُسَافِرِ المَرْأَةُ إِلَّا مَعَ ذِي مَحْرَمٍ، وَلاَ يَدْخُلُ عَلَيْهَا رَجُلٌ إِلَّا وَمَعَهَا مَحْرَمٌ»

"A woman should not travel except with a Dhu-Mahram (unmarriageable kin), and no man may visit her except in the presence of a Dhu-Mahram."

So a man stood up and said, "O Allah's Apostle! I intend to go to such and such and arm (for Jihad) and my wife wants to perform Hajj." The Prophet (saw) said (to him):

«اخْرُجْ مَعَهَا»

"Go along with her (to Hajj)"

B. And Ibn Hajar said in the explanation of the hadith in the book Fath al-Bari: (and Darqatni related it and Abu Awana Hadith al-Bab corrected it through Ibn Hajar through Amru bin Dinar with the phrase:

«لَا تَحُجَّنَّ امْرَأَةٌ إِلَّا وَمَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ»

"A woman does not go to Hajj except with Dhu-Mahram"

This is the most correct that I have, and there are other details... And Allah is the Guide to the way of righteousness.

2. Is it permissible for the woman to be an ambassador, and if the answer is no then why? With the knowledge that being an ambassador is not a position of ruling?

Answer:

All of the acts that require private situations, meaning a kind of being in seclusion (khulwa) even if it was only sometimes, then the woman is prohibited from practicing it... and the work of an ambassador requires that, because there are matters that the ambassador is responsible for conveying without anyone viewing... and this is enough of a reason without needing to research other issues of why a woman is prohibited from being an ambassador.

Read more...

Question & Answer: Issue of  Permissibility to Perform

  • Published in Q&A
  •   |  

Question:

Is it permissible for a cinema or theater actor to pretend to be other people in their speech or actions? Is the same ruling applied to those who speak in cartoons in the name of toys or animals?


Answer:

In regards to cinema and theater actors, they pretend to be other people and speak the speech of the other people that they are representing, so the speech of the other person passes the lips of the actor and this leads to lying. Even if it was required for him to swear in the name of the other person he would, and on top of that a proclamation of divorce passes his lips if the other person was divorcing... and all this is haram because lying is haram, and a person is held to account on his oaths and proclamations of divorce and all his speech, and it is not said that he was acting like someone else, instead he will be held accountable for what he proclaims by free will...

((مَا يَلْفِظُ مِنْ قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ))

"Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record]."

 

As for in cartoons for children, the actor is speaking in the name of toys or animals or such things for children, and I see that there is nothing in this and it is mubah, because the actor is not speaking the speech of who he is representing, instead he is speaking in the name of toys and animals for children. It is clear that toys and animals do not speak, so lying cannot be applied here, instead it is a pastime for children like the pastime of playing...

Read more...

Question & Answer: The Issue of Silence in Shar' (Legislation)

  • Published in Q&A
  •   |  

Question:

It is mentioned in the book: "The Islamic Personality vol. 3, the accredited edition" on page 46 on lines 6 and 7 (in the Arabic edition) what reads: "And what the Shar' is silent about is what it does not prohibit, which is what it permits, and the Wajib [obligatory] and Mandub [recommended] and Mubah [permissible] and Makruh [reprehensible] fall under that."

And I have the following questions:

1.    It is stated in the hadith: "سكت عن.." "Was silent on..", so if we assume that it is comprehensive of Wajib and Mandub and Makruh then that would be the lack of clarification from the Legislator about that which must be clarified...

2.    He said: "عن أشياء" "About things", and did not say about actions, and what is conceivable about things is permissibility and prohibition, and not its being Wajib or Mandub or Makruh, particularly since the hadith came in the question of the judgment on: (ghee, and cheese, and fur), which are things and not actions...

3.    It is stated in the hadith: "رخصة" "Rukhsa [permit]", so how can it be a rukhsa with the interpretation of silence with the possibility of being Wajib?!

4.    It is stated in the hadith: "عفو" "'Afu [pardon]", so how can it be a pardon with the interpretation of silence with the possibility of being Wajib?!

5.    It is stated in the hadith: "فلا تبحثوا عنها" "Then do not inquire into these", so it prohibits inquiring in this issue, so if it is possibly Wajib or Mandub or Makruh, then he would not have prohibited it?

Please clarify this, and may Allah reward you.

Answer:

  1. The relevant hadiths are:

A. What al-Tirmidhi narrated from Salman al-Farisi who said: The Prophet (saw) was asked about ghee, cheese and fur. He replied:

«الْحَلاَلُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ، وَالْحَرَامُ مَا حَرَّمَ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ، وَمَا سَكَتَ عَنْهُ فَهُوَ مِمَّا عَفَا عَنْهُ»

"The lawful things are the ones mentioned in Allah's (Swt) book as lawful and the unlawful things are the ones which are mentioned in Allah's (swt) book as unlawful, and whatever He (swt) was silent about, then it is a pardon."

And in the narration of Abu Dawud through Ibn Abbas:

فَبَعَثَ اللَّهُ تَعَالَى نَبِيَّهُ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنْزَلَ كِتَابَهُ، وَأَحَلَّ حَلَالَهُ، وَحَرَّمَ حَرَامَهُ، فَمَا أَحَلَّ فَهُوَ حَلَالٌ، وَمَا حَرَّمَ فَهُوَ حَرَامٌ، وَمَا سَكَتَ عَنْهُ فَهُوَ عَفْوٌ

"Then Allah sent His Prophet (saw) and sent down His Book, so he made the lawful lawful, and the prohibited prohibited; so what He made lawful is lawful, and what he made unlawful is unlawful, and what he was silent about is a pardon."

B. And in al-Bayhaqi's Al-Sunan al-Kubra through Tha'alaba (ra):

إِنَّ اللهَ فَرَضَ فَرَائِضَ، فَلَا تُضَيِّعُوهَا، وَحَّدَ حُدُودًا، فَلَا تَعْتَدُوهَا، وَنَهَى عَنْ أَشْيَاءَ، فَلَا تَنْتَهِكُوهَا، وَسَكَتَ عَنْ أَشْيَاءَ رُخْصَةً لَكُمْ، لَيْسَ بِنِسْيَانٍ، فَلَا تَبْحَثُوا عَنْهَا

"Verily Allah the Almighty has prescribed the obligatory deeds, so do not neglect them; He has set certain limits, so do not go beyond them; He has forbidden certain things, so do not indulge in them; and He has said nothing about certain things, as a permit for you, not out of forgetfulness, so do not go enquiring into these."

C. Tirmidhi and Daraqutni's hadith on the authority of Ali (ra): When this Ayah was revealed:

((وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا))

"And [due] to Allah from the people is a pilgrimage to the House - for whoever is able to find thereto a way."

They said: "Every year, Oh Messenger of Allah (swt)?" He (saw) was silent, so they said: "Every year?" He said:

«لَا وَلَوْ قُلْتُ نَعَمْ لَوَجَبَتْ»

"No, and if I said yes then it would become obligatory"

And Allah (swt) revealed:

((يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَسْئَلُوا عَنْ أَشْياءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ))

"O you who have believed, do not ask about things which, if they are shown to you, will distress you."

To the end of the verse.

 

And in another narration by Daraqutni on the authority of Abu Hurayra, he said that Allah's Messenger (saw) said:

«يَا أَيُّهَا النَّاسُ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْحَجُّ»

"O people, Allah has made the hajj obligatory for you."

A man got up and said, ‘Every year, Messenger of Allah?' He turned away from him, then the man repeated and said "Every year Oh Messenger of Allah (swt)?" So he said:

«وَمَنِ الْقَائِلُ»

"Who is that who asks?"

So they said: "This person," and he said:

«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ قُلْتُ نَعَمْ لَوَجَبَتْ وَلَوْ وَجَبَتْ مَا أَطَقْتُمُوهَا وَلَوْ لَمْ تُطِيقُوهَا لَكَفَرْتُمْ»

"By He who my soul is in his hand, if I had said yes then it would be obligatory and if it was obligatory then you would not handle it and if you were not able to handle it then you would disbelieve."

So Allah (swt) revealed the Ayah,

((يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَسْئَلُوا عَنْ أَشْياءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُم ))

"O you who have believed, do not ask about things which, if they are shown to you, will distress you."

 

2. Before delving into their meanings it would be good to refer to some necessary points:

A. The differentiation between "thing and action" is a question of Usul ul-fiqh [the foundations of Islamic Jurisprudence] and not a linguistic question. Otherwise, saying a thing would include the action, and as such classify the Hukm Shari' as fard [obligatory], and wajib [obligatory], mandub [recommended], mubah [permissible], makruh [reprehensible], haram [prohibited], manthoor, and rukhsa [permit], ‘azeema, shart [condition], sabab [cause], mani', sahih, fasid, batil... these are terms of Usul ul-fiqh, so if you opened a linguistic dictionary for their meanings you would not find the meaning according to the Usul ul-fiqh.

And these terms of the foundations of Islamic jurisprudence originated after the time of the Messenger (saw) and the Righteous Khalifas, like the grammatical terminology (subject and object)... so if we look in a linguistic dictionary we would find its meaning different from the conventional grammatical meaning.

B. Therefore, if you read a hadith of the Messenger (saw) or his companions (ra) and find the word "thing" or the word "subject", that does not mean the same in conventional terminology, so one must study it to see its correct significance where it falls: Is it a linguistic reality, or a special custom "convention", or a Shar'i reality.

C. If the question is about particular phrases, and the answer was general independent of the question, then the generality is in the topic of the question that the answer addresses, and not specific to the phrases that are found in the question, for example the Sahih hadith that Tirmidhi related through Abu Sayeed al-Khudri, he said: It was said: Oh the Messenger of Allah (saw), Can we perform ablution out of the well of Buda'ah...? So the Messenger (saw) said:

«إِنَّ المَاءَ طَهُورٌ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ»

"Water is pure and is not defiled by anything."

So here the Messenger (saw) was asked about the well of Buda'ah, but the answer was independent of the well of Buda'ah, and the well of Buda'ah was not mentioned in it, only

«إِنَّ المَاءَ طَهُورٌ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ»

"Water is pure and is not defiled by anything."

So the generality is applied to the purification with water whether it is from the well of Buda'ah or from any well, and it cannot be said that the topic of generalization is the well of Buda'ah, instead it can be said that the answer is general and about its topic that is taken from the answer and not from the question, in other words it is taken from

«إِنَّ المَاءَ طَهُورٌ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ»

"Water is pure and is not defiled by anything."

and not from "the well of Buda'ah", or the topic is purification with water, and the topic is not the well of Buda'ah...

3. And now we will answer your questions:

A. Tirmidhi's hadith: The Messenger (saw) was asked about ghee, cheese, and fur, so he said:

«الْحَلاَلُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ، وَالْحَرَامُ مَا حَرَّمَ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ، وَمَا سَكَتَ عَنْهُ فَهُوَ مِمَّا عَفَا عَنْهُ»

"The lawful things are the ones mentioned in Allah's (Swt) book as lawful and the unlawful things are the ones which are mentioned in Allah's (swt) book as unlawful, and whatever He (swt) was silent about, then it is a pardon."

And in the narration of Abu Dawud:

«...وَمَا سَكَتَ عَنْهُ فَهُوَ عَفْوٌ»

"And what he was silent about is a pardon."

So what is followed "وما سكت عنه..." "whatever He (swt) was silent about" returns to the last part that is followed which is "والحرام ما حرم الله في كتابه" "and the unlawful things are the ones which are mentioned in Allah's (swt) book as unlawful", or that what he was silent about is a pardon from the haram, and is halal.

The generalization here is in its topic, but because the answer is more general than the question and independent of it then the topic is taken from the answer and not from the question, and therefore it includes everything that is halal or haram whether it is in regards to ghee and cheese and fur or a matter that falls under halal or under haram. This applies to everything that falls under "thing or action" according to the conventional meaning, because if it applies to a thing, then halal here means "permissible", and if it is applies to an action, then halal here is what is not haram, in other words what is "fard, mandub, mubah, makruh."

B. Al-Bayhaqi's hadith through Abu Tha'alaba (ra):

«... وَنَهَى عَنْ أَشْيَاءَ، فَلَا تَنْتَهِكُوهَا، وَسَكَتَ عَنْ أَشْيَاءَ رُخْصَةً لَكُمْ، لَيْسَ بِنِسْيَانٍ، فَلَا تَبْحَثُوا عَنْهَا»

"...He has forbidden certain things, so do not indulge in them; and He has said nothing about certain things, as a permit for you, not out of forgetfulness, so do not go enquiring into these"

In this hadith are three matters:

The first:

"سكت عن أشياء"

"He has said nothing about certain things."

And "things" here is not according to the conventional meaning, as in something other than an action, instead it includes actions, for example in the blessed Ayah:

((يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَإِنْ تَسْأَلُوا عَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَكُمْ عَفَا اللَّهُ عَنْهَا وَاللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ))

"O you who have believed, do not ask about things which, if they are shown to you, will distress you. But if you ask about them while the Qur'an is being revealed, they will be shown to you. Allah has pardoned that which is past; and Allah is Forgiving and Forbearing."

And what was asked about was "the action of Hajj". It is mentioned in the Tafsir of Qurtubi (330/6):

 

(Tirmidhi and al-Darqatni's hadith on the authority of Ali (ra) who said: When this Ayah:

(وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا))

"And [due] to Allah from the people is a pilgrimage to the House - for whoever is able to find thereto a way."

Was revealed they said: Oh Messenger of Allah, every year? So he was silent, so they said: Every year? He said:

«لَا وَلَوْ قُلْتُ نَعَمْ لَوَجَبَتْ»

"No, and if I said yes then it would become obligatory."

So Allah (swt) revealed the Ayah:

((يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَسْئَلُوا عَنْ أَشْياءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُم ))

"O you who have believed, do not ask about things which, if they are shown to you, will distress you."

To the end of the verse.

And in another narration by Daraqutni on the authority of Abu Hurayra, he said that Allah's Messenger (saw) said:

«يَا أَيُّهَا النَّاسُ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْحَجُّ»

"O people, Allah has made the hajj obligatory for you."

A man stood up and said, ‘Every year, Messenger of Allah?' He turned away from him, then the man repeated and said, "Every year Oh Messenger of Allah (swt)?" So he said:

«وَمَنِ الْقَائِلُ»

"Who is that who asks"

So they said: This person, he said:

«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ قُلْتُ نَعَمْ لَوَجَبَتْ وَلَوْ وَجَبَتْ مَا أَطَقْتُمُوهَا وَلَوْ لَمْ تُطِيقُوهَا لَكَفَرْتُمْ»

"By He who my soul is in his hand, if I had said yes then it would be obligatory and if it was obligatory then you would not handle it and if you were not able to handle it then you would disbelieve"

So Allah revealed the Ayah:

((يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَسْئَلُوا عَنْ أَشْياءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُم))

"O you who have believed, do not ask about things which, if they are shown to you, will distress you."

End.

 

And it is clear that what was asked about was Hajj, and it is an "action", and the Aya about "things" was applied to it.

 

And the second:

"وسكت عن أشياء رخصة لكم"

"He has said nothing about certain things, as a permit for you"

And this followed

"وسكت..."

"He has said nothing..."

Is returned to the nearest, followed on

"وَنَهَى عَنْ أَشْيَاءَ، فَلَا تَنْتَهِكُوهَا"

"He has forbidden certain things, so do not indulge in them"

In other words the permit is from the definitive forbidding "haram" rather than "indulge in them", or what he was silent about was a permit for what is haram, so it is halal. If what was asked about it was a thing by conventional meaning, then it applies and then halal here is permissibility, and if what was asked about was an action by conventional meaning, then this applies and the halal here would be what is not haram, or what is "fard, mandub,mubah, and makruh.."

 

Third:

"فلا تبحثوا عنها"

"So do not go enquiring into these"

It is connected to the followed

"وسكت عن أشياء"

"He has said nothing about certain things"

On the followed by

"وَنَهَى عَنْ أَشْيَاءَ، فَلَا تَنْتَهِكُوهَا"

"He has forbidden certain things, so do not indulge in them"

Meaning it is halal, so do not look for its prohibition, and it does not mean to not look for its judgment in terms of fard or mandub... because the meaning of the hadith is that what was silent about is halal, so do not look for its prohibition out of fear that it will be made haram because of your asking about it, as was mentioned in Bukhari's hadith: On the authority of Sa'ad bin Abu Waqqas, that the Messenger (saw) said:

«إِنَّ أَعْظَمَ المُسْلِمِينَ جُرْمًا، مَنْ سَأَلَ عَنْ شَيْءٍ لَمْ يُحَرَّمْ، فَحُرِّمَ مِنْ أَجْلِ مَسْأَلَتِهِ»

"The most sinful person among the Muslims is the one who asked about something which had not been prohibited, but was prohibited because of his asking."

 

4- And based on that, then what you mentioned in your question is as follows:

  • Your saying "so if we assume that it is comprehensive for Wajib and Mandub and Makruh then that would be the lack of clarification from the Lawmaker (Allah)...":

The issue stated in the hadith is between halal and haram, and it has been shown that what is silent about is halal, so the topic of the hadith has been completely clarified. The inquiry into what kind of halal "wajib, mandub, mubah, makruh" in the case of what is being asked about is an action in Usul ul-fiqh meaning, then it is sought from other hadiths, because all the rulings are not taken from one hadith, and this is known by the people of Ijtihad and Usul ul-fiqh.

  • Your saying"أشياء" "things": We have clarified that this includes actions, and it does not matter that what was asked about was "ghee and cheese and fur", because the answer is more general than the question. It can be that what was asked about was a "thing" in conventional terms, as is in the hadith "cheese...", and it can be that what was asked about is an "action" as in the hadith "Hajj..." The blessed Ayah called what was asked about (the action of Hajj) a "أشياء" "thing", and the Almighty (swt) said:

 

(( يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَإِنْ تَسْأَلُوا عَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَكُمْ عَفَا اللَّهُ عَنْهَا وَاللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ))

"O you who have believed, do not ask about things which, if they are shown to you, will distress you. But if you ask about them while the Qur'an is being revealed, they will be shown to you. Allah has pardoned that which is past; and Allah is Forgiving and Forbearing."

  • Your saying "رخصة...": "permit": It is a permit from the haram, and that means it is halal.
  • Your saying "عفو...": "Pardon": It is a pardon from the haram, and that means it is halal.
  • Your saying: "فلا تبحثوا عنها" "So do not go enquiring into these": This means do not search for its prohibition, so that it will be made prohibited due to your asking. It does not mean for you not to search for other than its prohibition, because the topic is not asking the question that leads to prohibition in the time of the revelation, so that the issue would be made prohibited because of the question as is in the hadith

«إِنَّ أَعْظَمَ المُسْلِمِينَ جُرْمًا، مَنْ سَأَلَ عَنْ شَيْءٍ لَمْ يُحَرَّمْ، فَحُرِّمَ مِنْ أَجْلِ مَسْأَلَتِهِ»

"The most sinful person among the Muslims is the one who asked about something which had not been prohibited, but was prohibited because of his asking."

As for asking in other issues, it is required to know the rulings as in the hadith of Abu Dawud on the authority of Jabir that the Messenger (saw) said:

«...أَلَا سَأَلُوا إِذْ لَمْ يَعْلَمُوا فَإِنَّمَا شِفَاءُ الْعِيِّ السُّؤَالُ»

"Ask what you do not know, for the Medicine for ignorance is inquiry."

I hope that the answer was clarified.

Read more...

News & Comment What will Prevent the Children of Syria from becoming a ‘Lost Generation'?

  • Published in Articles
  •   |  

News:

On the 8th of September, NBC News published an article entitled, "All they can do is scream" that discussed the severe post-traumatic stress affecting the children of Syria due to what they have endured during the ongoing brutal war waged by the tyrant Assad against the sincere Muslims of Ash-Sham. Undoubtedly, the children of Syria have been one of the main victims of this war, having witnessed and experienced unspeakable horrors that no child should ever witness or endure. Thousands have been killed, and in the recent Ghouta massacre, the majority of victims were women and children. Many have been tortured and even raped, while others have seen killings, butchery, and even witnessed their parents murdered in front of their eyes. In addition, the charity, Save the Children Fund, has received reports of children dying by the roadside, or being driven to lick the moisture from grass and leaves in a desperate attempt to starve off thirst in the searing heat during treacherous and desperate ‘death journeys' to flee the fighting.

 

Comment:

However, the traumatized children of Syria do not only carry the physical and psychological scars of war but face yet another phase of hardship, struggle, and oppression when seeking refuge in neighbouring countries as also addressed in the NBC News article and a piece published by Al-Jazeera on 3rd of September that discussed the poverty, exploitation, and poor treatment that Syrian child refugees face in surrounding states such as Lebanon or Jordan. According to the UN, 1 million child refugees from Syria are children, ¾ of whom it estimates are under 11 years old. Many are orphaned and left to survive on their own or placed in impoverished camps with inadequate food and medical care, and no clean water, sanitation, or electricity resulting in diseases, chronic malnutrition, and even death. Thousands of Syrian child refugees, especially orphans have been forced to fend for themselves and their families as a result of extreme poverty in host states due to governments and rulers who have shunned their responsibility of taking care of their needs adequately. In Lebanon, that has the highest numbers of Syrian refugees, it is estimated that 50,000 to 70,000 children work on the streets, mainly in construction work, in shops, agriculture, or as domestic workers. They face deplorable working conditions, long working hours, and poor pay, alongside facing the danger of physical or sexual violence or exploitation on the streets. In Jordan there are around 30,000 Syrian children currently working in the country. Furthermore, Syrian child refugees in Lebanon do not have any official form of identification and therefore are treated as ‘non-persons' by the state preventing them from access to any formal education, while only a tiny proportion of refugee children in other countries have access to education. All this has led a number of aid agencies to talk about the creation of a ‘lost generation' of Syrian children.

Indeed, the children of Syria and their families have paid a heavy price in their noble struggle to remove the oppressive secular dictatorship and system in their land and replace it with guardianship under the rule of Islam implemented by the Khilafah "Caliphate". Now, as Western governments ratchet up their rhetoric for military intervention in Syria, as Muslims any form of Western interference in the country should be fervently rejected for not only is it decisively prohibited by Allah (swt) but has two primary aims: Firstly, to install their next client regime in the country, the Syrian National Council who will implement a Western secular system and serve the interests of Western governments rather than those of the people, and secondly, to prevent the establishment of the Khilafah "Caliphate". This is not military intervention driven by a genuine concern for the children of Syria. The US is afterall a regime that is happy to continue a policy of drone attacks in Afghanistan and Pakistan that has killed hundreds of Muslim children. Support for Western military intervention will therefore betray the great sacrifices that the Muslims of Syria have made in this revolution for Islam AND result in the realization of the prediction of a ‘lost generation' of Syrian children who will be left abandoned to live out the rest of their childhood if not their lives in these wretched conditions. They will be deprived of the right to live under the security of the Islamic leadership and system of the Khilafah "Caliphate" that would truly take care of their needs, providing them adequate provision, shelter, and a good education as Allah (swt) has obliged and as expressed by the Prophet (saw) when he said:‏"‏مَنْ تَرَكَ مَالاً فَلِوَرَثَتِهِ، وَمَنْ تَرَكَ كَلاًّ فَإِلَيْنَا‏"‏‏ "If someone leaves some property, it will be for the inheritors, and if he leaves some weak offspring, it will be for us to support them."

The call must go out to the Muslim armies alone to intervene urgently in this war to protect the blood of their Ummah and to give their Nusrah (material support) for the establishment of the Khilafah "Caliphate" that alone can save the children of Syria and those across the Muslim world from their desperate plight. This call will be one of the many messages expressed in a large women and children's march to be held in London on September 22nd and to be attended by women from across the UK. It has been organised by the women of Hizb ut Tahrir who hope to mobilise Muslim women to stand in solidarity and support of the Islamic struggle of their sisters in Syria who are sacrificing their lives and that of their children to establish the rule of Islam in their land which alone holds the promise of a brighter future for the children of this Ummah.

 

 

Written for the Central Media Office of Hizb ut Tahrir by

Dr. Nazreen Nawaz

Member of the Central Media Office of Hizb ut Tahrir

Read more...

Wilayah Syria: Interview with Sheikh Abu Muhammad Faisal from the First Generation

  • Published in Video
  •   |  

An interview that was performed by the Media Office of Hizb ut Tahrir/ Wilayah Syria with Sheikh Abu Muhammad Faisal from the first generation; who is from the village of Kufra, countryside of Aleppo. They discussed the suffering he endured and how he preserved to carry a great responsibility under these oppressive regimes; the Islamic Dawah and worked to resume the Islamic way of life by establishing the Khilafah "Caliphate" State.

Dhu al- Qi'dah 1434 AH corresponding to September 2013 CE

 

Read more...

Public Invitation Dialogue Assembly Condemning the U.S. Intervention in Syria Denouncing the Crimes of its Agent Bashar in Syria and the Crimes of its Agent Rulers in Egypt

Hizb ut Tahrir - Wilayah of Jordan invites you to attend the Dialogue Assembly which will be held on Saturday 14/9/2013 in Amman - Diraa' Al-Gharbi district, near Al-Haya Public Hospital, from 5.30 p.m. until Maghreb prayer.

This will be to condemn the massacres which are being committed by America's criminal tyrant Bashar Al-Assad in Syria, and the atrocities committed by America's agents in Egypt, and denouncing the Kaffir Western intervention, headed by America, in Syria. Therefore will the one who killed hundreds of thousands of Muslim children in Iraq and Afghanistan save the children of Syria? The killer is indeed one but with a change of tools, so will the Muslims not be insightful?!

 

 

The invitation is public.

 

The Media Office of Hizb ut Tahrir

Wilayah of Jordan

 

 

Invitation to a Festival from the Mosques:

"Our Islam is not Their Democracy"

 

Read more...

The Strange Ruwaibida of ash-Sham: He sells his Deen, his Family, his Weaponry and his Goods to Remain Seated on a Crooked Chair for an Hour or so! (Translated)

New episodes in what seems like a series of exposing episodes have followed up with the voices demanding an inventory of Syrian chemical weapons in an international covenant as a prelude to their destruction. The beginning was made by a statement by John Kerry during a joint news conference with his British counterpart in London on 09/09/2013, that Bashar can avoid a military strike if he submits his chemical stock. After some time, Lavrov said that John Kerry's proposal had reached his ears and he will convince Syria for approval. After about an hour, the head stood in front of journalists in Moscow and announced the approval in the name of the tyrant regime of ash-Sham. After that, in less than a few hours passing, France's Minister of Foreign Affairs on 09/10/2013 announced that he would submit a project to the Security Council on this issue under Chapter VII. The states soon scrambled to approve the destruction of the chemical weapons, from Britain to Germany over to China. Even Iran has announced that it welcomed this matter. How this reveals the extent of American leadership over these people!

Just like that the tyrant agrees to destroy the weapons for which the Ummah paid the price from its own sweat, to become ashes scattered by the wind. The justification cited by their head in Moscow is the protection of the blood of the Syrian people, and to prevent an American military strike. All these are blatant lies! His master of tyrants and his henchmen have shed blood in endless amounts and violated the sanctities and arrested thousands and displaced millions through aircraft, missiles and explosive barrels and chemical weapons, for which the people paid the price with the livelihoods of their children to protect them from the enemy. The fire that burned them was at the same time the security and the peace of their enemy. The prevention of the strike is a misnomer as well; the state that lost its means of power is more susceptible to military intervention than the one that still possesses such means. This knowing that if America decided to strike ash-Sham, their servant the tyrant of ash-Sham would not dare to oppose them, not even to raise his voice while crying! Moreover, the tyrant by agreeing to put the stocks of chemical weapons in the hands of America and its allies for destruction may open the door to seize the land of as-Sham, when the numerous inspection teams will ransack it to locate this stock, and will require a guard in the form of American and Western armies to protect their project. Thereby the delivery of the chemical weaponry by the tyrant will not postpone military intervention if it becomes necessary for the interest of America.

Oh Muslims: The family of Hafez and Bashar have served America for nearly half a century, kept its interests in the region, and stayed awake for the security of the State of the Jews ... When the people revolted against the tyrant, America and its allies provided him with all ​​the opportunities for murder and oppression of the people, so that perhaps he could subside their movement, but he could not. He realized his masters want to replace him with another traitor agent of his kind, therefore they created their coalition and their council, and exerted their outmost effort to propagate them to the people inside Syria. They did not succeed in that, the cries of the people: "It is for Allah, it is for Allah", "Our leader till the end of time is Sayyidina Muhammad", the Takbirat increased with strength...all of that haunts them in their beds. America and its allies continued giving deadline after deadline to Bashar and his henchmen for their slaughter and oppression while their servants abroad continued making their efforts to convince people of democracy, a republic and a civil state, but they cringed in their failure...

Afterwards America started waving with military action as an introduction to impose an alternative agent ruler through the Geneva negotiations and giving deadline after deadline for military action to be assured that the strike will submit everyone to go to Geneva under military pressure. Since then Obama could be seen carrying a gun and then throwing it on the ground alternately...Saying "I took a decision" then returning to say "I am waiting for Congress". Along the way Obama is studying the results of the strike: Will it lead to Geneva and negotiations and the imposition of an alternative agent? If so he will execute the strike. But if it does not lead to the desired results, he slows down in executing the strike.

The Takbirat of the Muslims in the land of ash-Sham made ​​the way to Geneva to negotiate with the tyrant a point of no return, because the one who accepts to sit down with the tyrant or his henchmen will be caught in the vicious circle. America and its allies realized that it is doubtful that the results of the strike will lead to the Geneva negotiations, rather this needs more time and more pressure. Because they are accustomed to deadlines whenever their order is not abided by, they sought refuge in a deadline again, bringing the Congress and the House of Representatives to lengthen the debate and postpone the vote, waiting to tame the people through murder and oppression and the threat of a military intervention, so that they will accept to go to Geneva for negotiations with the tyrant. The strike is not intended for its own sake, rather it shall be followed by the imposition of the rule of an alternative agent in the Geneva negotiations. They fear that sincere Muslims will ascend into rule before America can create its agent... a camp that lies outside the calculations of the Kuffar and their aids...a camp that will render its outmost efforts ​​to expel America and its allies from the region, which will place the security of their stepchild the State of the Jews in danger, even the collapse of the whole entity is in sight...During all of this they taper their devilish minds in the destruction of the most powerful weapon in Syria that will affect the security of the Jews, and in particular they realize that their creation Bashar does not in the least benefit them in this matter.  From then it became a series of exposing episodes, directed by America, Russia taking an extra role in it, as well as the one subservient to them, the traitor of his Ummah, the tyrant of Syria.

O Muslims: Adversity is the touchstone of men, thus will the struggle intensify after this adversity? You are a great Ummah that does not sleep over grievances, that defeated the Crusaders and eliminated the Tatars, and then returned to dominate the world ... After the Crusaders and the Tatars aimed to kill this Ummah, it convulsed again and conquer Constantinople and struck the gates of Vienna ... Because it returned to the source of its strength: its Deen and its Khilafah "Caliphate", thereby ruling the world, after it had already seemed to its enemies that the Ummah was terminated. So when they woke up from their sleep, they found something they could not even have imagined in their bravest dreams. If you return to the source of your strength, your Deen and your Khilafah "Caliphate", you will outshine everyone! Oh you who possess vision, take this into consideration, and know that if the misfortune comes it will not only befall the tyrants but also those who remained silent in the face of their injustice.

Allah (swt) says:

[وَاتَّقُوا فِتْنَةً لَا تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْكُمْ خَاصَّةً وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ]

"And fear a trial which will not strike those who have wronged among you exclusively, and know that Allah is severe in penalty." [Al-Anfal 8:25]

Ahmad reported in his Musnad from Mujahid, who said:

حَدَّثَنِي مَوْلًى لَنَا، أَنَّهُ سَمِعَ جَدِّي، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: إِنَّ اللَّهَ لَا يُعَذِّبُ الْعَامَّةَ بِعَمَلِ الْخَاصَّةِ، حَتَّى يَرَوْا الْمُنْكَرَ بَيْنَ ظَهْرَانَيْهِمْ، وَهُمْ قَادِرُونَ عَلَى أَنْ يُنْكِرُوهُ فَلَا يُنْكِرُوهُ، فَإِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ، عَذَّبَ اللَّهُ الْخَاصَّةَ وَالْعَامَّةَ

"One of our masters talked to me, saying he heard my grandfather say: "I heard the Messenger of Allah (saw) say: "Allah does not punish the generality for an individual action, until they see the wrongdoing (Munkar) in their midst and are able to forbid it but they do not forbid it. If they do so, Allah will punish the generality and the individual." (Also reported by Ibn Shaibah in his Musnad)

Oh Muslims: It is a tragedy to destroy our weapons with the consent of those tyrant rulers... It is a tragedy that the Ummah has not been pressing its armies to dislodge these traitor tyrants who have corrupted the lands and destroyed plants and stones ... It is a tragedy to see our blood being spilled and not stop it, and to see our weapons being destroyed and not defend them. We see our wealth being plundered and do not cut off the hand that extends to it, and we see our lands fray and lessen from the boundaries and do not halt the detraction and increase those boundaries... We watch our women being violated and our blood does not boil in our veins...

Allah oh Allah to your Deen, Allah oh Allah to your Ummah, Allah oh Allah to your Khilafah "Caliphate", Allah oh Allah to your weapons!

Despite all of this, prepare for the victory of your Deen and the defeat of your enemy under the leadership of a Khaleefah who will be your shield, you will fight from behind him, and find protection from him. If you do so, you will regain your glory, you will be victorious in both worlds. But if you do not, your enemy will not be content with the destruction of your weapons at your own hands, rather he will make you welcome him when he enters your houses. Then there will be no more escape!

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَنْ كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ

"Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind]." [Qaf 50:37]

 

Read more...
Subscribe to this RSS feed

Site Categories

Links

West

Muslim Lands

Muslim Lands