چهارشنبه, ۲۷ ربیع الثانی ۱۴۴۶هـ| ۲۰۲۴/۱۰/۳۰م
ساعت: مدینه منوره
Menu
القائمة الرئيسية
القائمة الرئيسية

  •   مطابق  
ای سربازان ارتش‌های مسلمانان! آیا در میان شما صلاح‌الدین دیگری وجود ندارد که شما را به نصرت شهداء و نابودی رژیم یهود رهبری کند؟!
بسم الله الرحمن الرحيم

ای سربازان ارتش‌های مسلمانان! آیا در میان شما صلاح‌الدین دیگری وجود ندارد که شما را به نصرت شهداء و نابودی رژیم یهود رهبری کند؟!

(ترجمه)

این یهود است که سرزمین مقدس فلسطین را اشغال کرده‌ و در حال کشتن انسان‌ها، سوزاندن درختان و ویران کردن آبادی‌هاست و شما هم‌چنان خاموش مانده‌اید و هیچ حرکتی نمی‌کنید!

این یهود است که سرزمین مبارک فلسطین را اشغال کرده و در حال کشتن پیرمردان، زنان و کودکان‌ است؛ اما شما هم‌چنان بی‌حرکت نشسته‌اید!

این یهود است که سرزمین مقدس فلسطین را اشغال کرده و مساجد، مدارس و شفاخانه‌ها را ویران می‌کند و بیماران را می‌کشد؛ اما شما هیچ حرکتی نمی‌کنید!

این یهود، اشغالگرِ سرزمین مبارک فلسطین است که یکی را بعد از دیگری در غزه و تمام سرزمین شام شهید می‌کند و اما شما هم‌چنان خاموش مانده‌اید!

این یهود، اشغالگرِ سرزمین مبارک فلسطین است که به یحیی السنوار، فرمانده حماس دست یافت؛ مردی قهرمان و با تقوایی‌که ان‌شاءالله به یکی از دو پاداش نیک نائل آمده است! او با شجاعت کامل خود در طوفان الاقصی، حکومت یهودیی تا دندان مسلح را یک سال تمام با کم‌ترین تعداد و امکانات به چالش کشید و همه این رشادت‌ها و شهادت در حالی بود که شما او را یاری نکردید! شما که در اطراف فلسطین از سرزمین کنانه تا اردن، سوریه، عراق، ترکیه و ایران هستید، گویا این موضوع به شما مربوط نیست و انگار در سرزمین‌های بسیار دور زندگی می‌کنید و تا اکنون خاموش و بی‌حرکت مانده‌اید!

ای سربازان سرزمین‌های اسلامی!

 آیا شما سربازان بهترین امتی نیستید که برای مردم بیرون گردانیده شده است؟ آیا خون در رگ‌های شما به جوش نمی‌آید وقتی می‌بینید یهودیان وحشی هر روز؛ بلکه هر ساعت، به برادران‌تان حمله می‌کنند؟ آیا دوست ندارید تا با جهاد خود از کسانی باشید که بشارت داده شده اند:

﴿يُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُمْ بِرَحْمَةٍ مِنْهُ وَرِضْوَانٍ وَجَنَّاتٍ لَهُمْ فِيهَا نَعِيمٌ مُقِيمٌ﴾ [توبه: 21]

ترجمه: پروردگارشان آنان را به رحمت خود و خوشنودی (از ایشان که بزرگترین نعمت است) و بهشتی مژده می‌دهد که در آن نعمتهای جاودانه دارند.

مگر آیات الله سبحانه وتعالی در مورد قتال و مبارزه با کسانی‌که برادران‌تان را از سرزمین‌های‌شان بیرون کرده‌اند، نمی‌لرزاند:

﴿وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ وَأَخْرِجُوهُمْ مِنْ حَيْثُ أَخْرَجُوكُمْ﴾ [بقره: 191]

ترجمه: و (چون جنگ درگرفت) هرجا آنان را (که آغازکنندگان جنگ بوده‌اند) دریافتید ایشان را بکشید و آنان را بیرون سازید، از آنجا که شما را بیرون کرده‌اند.

آیا فراموش کرده‌اید که الله سبحانه وتعالی برای سربازان مجاهد یکی از دو پاداش نیک را آماده کرده است:

﴿قُلْ هَلْ تَرَبَّصُونَ بِنَا إِلَّا إِحْدَى الْحُسْنَيَيْنِ وَنَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمْ أَنْ يُصِيبَكُمُ اللَّهُ بِعَذَابٍ مِنْ عِنْدِهِ أَوْ بِأَيْدِينَا فَتَرَبَّصُوا إِنَّا مَعَكُمْ مُتَرَبِّصُونَ﴾ [توبه: 52]

ترجمه:‌ بگو: آیا درباره‌ی ما جز یکی از دو نیکی انتظار دارید:(یا پیروزی و غنیمت در دنیا، و یا شهادت و بهشت در آخرت). ولی ما درباره‌ی شما چشم به راه هستیم که یا الله (سبحانه وتعالی در این جهان یا آن جهان) به عذابی از سوی خود گرفتارتان سازد و یا (در این جهان) با دست ما (مذلّت و خواری نصیب‌تان سازد). پس شما چشم به راه (فرمان و خواست) الله (سبحانه وتعالی) باشید و ماهم با شما در انتظاریم.

آیا موقف‌گیری رسول الله صلی الله علیه وسلم را در برابر یهودیان بنی‌قینقاع، نضیر، قریظه و خیبر به یاد نمی‌آورید؛ وقتی‌که فساد کردند و در زمین فساد به راه انداختند؟

آیا خلفای راشدین را به یاد نمی‌آورید؟ آنانی‌که اسلام و مسلمین را عزت بخشیدند و در راه الله سبحانه وتعالی به حقیقت جهاد کردند؛ الله سبحانه و تعالی از ایشان راضی شد و آنان نیز از الله سبحانه و تعالی راضی بودند!

آیا در میان شما کسی چون قتیبه فاتح بخارا و سمرقند نیست؟ کسی چون ابن‌قاسم فاتح هند و سند نیست؟ آیا کسی چون ابن‌زیاد فاتح اندلس نیست؛ چنانکه تنگه جبل‌الطارق به نام او نامگذاری شد؟ و آیا در میان شما کسی چون معتصم فاتح عموریه نیست؟

آیا در میان شما صلاح‌الدین، قهرمان و پیروز بر صلیبی‌ها و آزادکننده بیت‌المقدس نیست؟ آیا در میان شما قطز و بیبرس، شکست‌دهنده‌ی مغول در عین جالوت فلسطین نیست؟

آیا در میان شما فاتح قسطنطنیه نیست که حدیث رسول الله صلی الله علیه وسلم درباره‌اش به حقیقت پیوست؟ حدیثی‌که امام احمد روایت نموده که عبدالله بن بشر از پدرش روایت نموده و از رسول الله صلی الله علیه و سلم شنیده بود که می‌فرمایند:

«لَتُفْتَحَنَّ الْقُسْطَنْطِينِيَّةُ فَلَنِعْمَ الْأَمِيرُ أَمِيرُهَا وَلَنِعْمَ الْجَيْشُ ذَلِكَ الْجَيْشُ»

ترجمه: قطعاً قسطنطنیه فتح خواهد شد و چه نیکو امیری است آن امیر و چه نیکو سپاهی است آن سپاه.

آیا در میان شما عبدالحمید، محافظ فلسطین از شر یهود نیست؟ آن شخصیتی که نماینده یهود را با خفت و خواری برگرداند و به او درس عبرت آموخت و گفت: «من نمی‌توانم حتی از یک وجب خاک فلسطین بگذرم؛ چرا که این سرزمین ملک شخصی من نیست؛ بلکه به امت اسلامی تعلق دارد. مردم من برای این سرزمین جنگیدند و آن را با خون خود آبیاری کردند. یهودیان پول‌های خود را نگهدارند؛ اگر روزی خلافت از بین برود، آنگاه می‌توانند فلسطین را بدون هزینه به دست آورند؛ اما تا زمانی‌که من زنده هستم، این اتفاق نخواهد افتاد.‌ٔ»

ای سربازان ارتش‌های مسلمانان!

اگر می‌گویید حاکمان ما هستند که ما را از نصرت فلسطین بازمی‌دارند و بدون اجازه آنان نمی‌توانید جهاد کنید، استدلال شما باطل است؛ زیرا اطاعت از آنان در منع جهاد صحیح و جایز نیست. آن‌ها نه در دنیا و نه در آخرت به شما نفعی می‌رسانند. در دنیا، آن‌ها نوکران کفار استعمارگر و نگهبان منافع یهود هستند. اطاعت از آن‌ها به معنای خواری شما و عدم جنگیدن با دشمنان‌تان است؛ در حالی‌که آن‌ها اهل پیروزی در جنگ نیستند:

﴿وَإِنْ يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنْصَرُونَ﴾ [آل عمران: 111]

ترجمه: اگر با شما بجنگند پشت کرده و پای به فرار می‌نهند، سپس یاری نمی‌شوند (و نصرت و پیروزی را فراچنگ نمی‌آورند).

سر انجام آخرت نیز روی سیاهی و عذاب شدید است:

﴿وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا﴾ [احزاب: 67]

ترجمه: و می‌گویند: پروردگارا! ما از سران و بزرگان خود پیروی کرده‌ایم و آنان ما را از راه به در برده‌اند و گمراه کرده‌اند.

﴿إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُوا مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا وَرَأَوُا الْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الْأَسْبَابُ (۱۶۶) وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا مِنَّا كَذَلِكَ يُرِيهِمُ اللهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ وَمَا هُمْ بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ﴾ [بقره: 166-167]

ترجمه: در آن هنگام که (رستاخیز فرا می‌رسد و پیروان سرگشته از رهبران گمراه‌کننده می‌خواهند که رستگارشان سازند و) رهبران از پیروان خود بیزاری می‌جویند (و نسبت به آنان اظهار ناشناسی و بیگانگی می‌کنند) و عذاب را مشاهده می‌نمایند و روابط (و پیوندهای مودّت و محبّتی که در دنیا میانشان بود) گسیخته می‌گردد (و دست‌شان از همه جا کوتاه می‌شود) و (در این موقع) پیروان می‌گویند: کاش بازگشتی (به دنیا) می‌داشتیم تا از آنان بیزاری جوئیم؛ همان گونه که آنان (امروزه) از ما بیزاری جستند (و ناآشنای‌مان نامیدند. آری) این چنین الله (سبحانه وتعالی) کردارهای‌شان را به گونه‌ی حسرت‌زا و اندوه‌باری نشان ایشان می‌دهد، و آنان هرگز از آتش (دوزخ) بیرون نخواهند آمد.

نابودی رژیم یهود به وعده‌ الهی انجام شدنی‌است! هرگاه آن‌ها طغیان کردند و فساد به پا کردند، به شدت مجازات ‌شدند و رژیم‌شان ویران‌ گردیده است.

﴿فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيراً﴾ [اسراء: 7]

ترجمه: و هنگامی‌که وعده‌ی دوم (مجازات و عقاب فسادتان) فرا می‌رسد (دشمنان‌تان را نیرو بخشیده و بر شما مسلّط می‌گردانیم) تا شما را بدحال (و پریشان روزگار) سازند (و گرد غم و اندوه بر چهره‌های‌تان بپاشند) و داخل مسجد (الاقصی) گردند؛ همان گونه که در دفعه‌ی اوّل بدان داخل شدند (و بار دیگر به تخریب بیت‌المقدّس دست یازند) و بر هرکه و هرچه دست یابند بکشند و درهم کوبند.

هر بار که آن‌ها به فساد و تباهی بازگردند، سرکوب ‌شدند و رژیم‌شان ویران‌ گردیده است.

﴿وإنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيراً﴾ [اسراء: 8]

ترجمه: و اگر هم (به زشتی‌ها) برگردید، ما هم (به مجازات و کیفرتان در همین جهان) برمی‌گردیم و دوزخ را (هم در آن جهان) زندان تنگ کافران (چون شما) می‌کنیم.

و حالا که هم‌چنان به فساد و تباهی خود ادامه می‌دهند، به زودی رژیم شان به وعده الهی نابود خواهد شد.

علاوه بر این، طبق حدیثی‌که مسلم از نافع و او از ابن عمر از رسول الله صلی الله علیه وسلم روایت نموده است، یهودیان به زودی کشته خواهند شد:

«لَتُقَاتِلُنَّ الْيَهُودَ فَلَتَقْتُلُنَّهُمْ...»

ترجمه: شما با یهودیان جنگ خواهید کرد و آن‌ها را خواهید کشت.

رژیم آن‌ها به‌طور حتمی به اذن الله سبحانه وتعالی به زوال خواهد رفت. پس شما ای سربازان مسلمان! تلاش کنید تا این نابودی به دست شما محقق شود و گرنه الله سبحانه وتعالی شما را به قوم دیگر جایگزین خواهد کرد، آنگاه آنان مثل شما نخواهند بود.

﴿وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْماً غَيْرَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ﴾ [محمد: 38]

ترجمه: اگر شما (از فرمان الله سبحانه وتعالی سرپیچی کنید و) روی برتابید، مردمان دیگری را جایگزین شما می‌گرداند (و این مأموریّت را به گروه دیگری می‌سپارد) که هرگز همسان شما نخواهند بود (و از ایثار و فداکاری و بذل جان و مال خودداری نخواهند کرد و از فرمان الله سبحانه وتعالی روی‌گردان نخواهند شد).

در پایان، از الله سبحانه وتعالی می‌طلبیم که شهیدان را رحمت کند و آن‌ها را در جنات وسیعش جای دهد و به بیماران شفا دهد و آن‌ها را عافیت بخشد و این امت را با بازگشت خلافتش بر منهج نبوت عزت بخشد و سپس به نصرت و عزت برساند!

﴿وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾ [منافقین: 8]

ترجمه: عزّت و قدرت از آن الله (سبحانه وتعالی) و فرستاده‌ی او و مؤمنان است، ولیکن منافقان (این را درک نمی‌کنند و) نمی‌دانند.

حزب‌التحریر

جمعه، ۱۵ ربیع‌الثانی ۱۴۴۶هـ.ق.

۱۸ اکتوبر ۲۰۲۴م.

ابراز نظر نمایید

back to top

سرزمین های اسلامی

سرزمین های اسلامی

کشورهای غربی

سائر لینک ها

بخش های از صفحه